Рейтинг@Mail.ru

Топик по английскому языку "Britain's Ecological Activity - Экологическая деятельность Британии"

Топик Britain's Ecological Activity - Экологическая деятельность Британии

Mankind long believed that, whatever we did, the Earth would remain much the same. We know now that is untrue. Nature is under threat. One country's pollution can be every country's problem. So we all need to work together to safeguard our environment.
We have a moral duty to look after our planet and hand it on in good order to future generation. That does not mean trying to halt economic growth. We need growth to give us the means to live better and healthier lives. We must not sacrifice our future well-being for short-term gains, nor pile up environmental debts which will burden our children. Where there are real threats to our planet we have to take great care. Prevention can often be better and cheaper than cure. But action in Britain is not enough. The Government will play a full part in working out international solutions through bodies like the United Nations, the World Bank, the Organisation for Economic Cooperation and Development, and the European Community.
The British Government will aim:

  • to preserve and enhance Britain's natural and cultural inheritance;
  • to encourage the more prudent and efficient use of energy and other resources;
  • to make sure that Britain's air and water are clean and safe, and that controls over wastes and pollution are maintained and   strengthened where necessary.

The world's population doubled between 1950 and 1987. More people means more mouths to feed, and that demands more agricultural land. That in turn can lead to deforestation and soil erosion.
By burning forests, draining wet lands, polluting water courses and overfishing mankind is rapidly driving many species to extinction.
The Government is supporting international efforts for a global agreement to protect species of plant and animal life. The Government is also supporting projects to conserve endangered species of wild life such as the black rhino and the African elephants.
Action Taken
Britain attaches particular importance to the environmental policy of the European Community.
Much has already been achieved: since Britain joined, the Community has adopted some 280 environmental measures, including far-reaching-legislation to combat acid rain, curb pollution from cars and industry, conserve wildlife and ensure public access to information about the environment.

Перевод топика: Экологическая деятельность Британии

Человечество всегда верило в то, что, что бы мы ни делали, Земля останется неизменной. Теперь мы знаем, что это неверно. Природа в опасности. Загрязнение одной страны может стать проблемой всех стран. Поэтому нам всем нужно работать вместе, чтобы сохранить нашу окружающую среду.
Наша моральная обязанность — заботиться о нашей планете и передать ее будущему поколению в хорошем состоянии. Это не означает пытаться приостановить рост экономики. Нам нужен экономический рост, чтобы лучше жить и быть здоровыми. Мы не должны жертвовать нашим будущим благополучием ради кратковременных приобретений. Мы также не должны накапливать долги перед природой, которые лягут на плечи наших детей. Нам нужно проявить особое внимание к тому, что представляет реальную угрозу нашей планете. Профилактика всегда лучше и дешевле, чем лечение. Но деятельности одной Британии недостаточно. Правительство и впредь будет играть важную роль в разработке международных соглашений через такие органы, как ООН, Мировой банк, Организация экономического сотрудничества и развития, Европейское сообщество.
Правительство Британии будет нацеливать:

  • на сохранение и расширение естественного и культурного наследия Британии;
       
  • на поощрение разумного и эффективного использования энергии и других ресурсов;
       
  • на контроль за чистотой и сохранностью воздуха и воды в Британии, а также на усиление контроля за отходами и     уровнем загрязнения при необходимости.

С 1950 по 1987 г. население Земли удвоилось. Больше людей означает больше нуждающихся в еде. А это требует больше сельскохозяйственных угодий. Это, в свою очередь может привести к уничтожению лесонасаждений и эрозии почвы. Сжигая леса, осушая земли, загрязняя водоемы, отлавливая рыбу, человечество обрекает на вымирание многие виды животного мира.
Правительство Британии поддерживает международные соглашения по защите редких видов растительного и животного мира. Правительство также поддерживает проекты сохранения видов дикой природы, находящихся под угрозой исчезновения, таких как черные носороги и африканские слоны.
Меры по охране окружающей среды, предпринятые Британией
Британия придает особое значение политике охраны окружающей среды Европейского сообщества.
Многое уже достигнуто. С тех пор как Британия вошла в сообщество, было принято 280 мер по охране окружающей среды, включая долгосрочное соглашение о борьбе с кислотными дождями, о предотвращении загрязнений автомобилями и промышленностью, о сохранении дикой природы и обеспечении общественности информацией о состоянии окружающей среды.

Vocabulary:

  • to enhance — увеличивать
  • prudent use of energy — экономное использование энергии
  • deforestation — уничтожение лесонасаждений
  • soil erosion — эрозия почвы
  • species — виды
  • extinction — исчезновение
  • rhino — носорог
  • wildlife — природа
  • to avert — избегать
  • to combat — бороться против
  • to curb — сдерживать
  • access — доступ

Questions:

  • What do we know now?
  • What do we all need to do?
  • What moral duty do we have?
  • Why do we need economic growth?
  • What will the Britain's Government aim do?
  • What demands more agricultural land?
  • What does Britain attach particular importance to?
  • What has already been achieved?